понедельник, 27 мая 2019 г.

Книга пяти колец


📚Рассказ об этой книге увы придётся начать с довольно таки банальных вещей.

Всякому призведению свое время. И ко времени этому ведут множество ступеней опыта, как личного, так и заемного - читательского. Добавим сюда "трудности" перевода, который не всегда совпадает с текущим опытом. Кто-то из переводчиков старается следовать букве исходного текста, другой сохранить дух, многие привносят в текст свое видение мира в виде коментариев.
📃Книгу пяти колец Миямото Мусаси я брал в руки не менее пяти раз. Увы, свитки Земли, Воды, Огня, Ветра и Пустоты долгое время оставались для меня только наставлениями по тактике боя длинным мечом и рассуждениями о пути воина.
Философские же трактаты подобные этому, следует уметь читать "под своим углом". Воспринимая их сквозь призму своей цели/задач (а потом поворачивать другой гранью). И тогда, быть может, становятся видимыми множество привычных, знакомых вещей, но выраженных так интересно, что невольно познаешь их заново.
💡Буквально месяц назад мне в руки попал "мой" перевод. Теперь Книга пяти колец для меня это история, наставление по программированию, учебник по педагогике.
Опираясь на этот лаконичный текст я перечитал два других варианта перевода, после чего поставил рядом Игру в бисер Гессе и известную программистам книгу SICP. Думаю это не последние увиденные грани книги. Оставлять ее во второй ряд конечно не буду. Следуя же наставлению мастера: 🕯"Следует это обдумать... Хорошенько изучи.... Отработай это тщательно..... Этому следует усердно учиться.....Тщательно тренируйся...

Комментариев нет:

Отправить комментарий